搜索 Or

共找到“8675”个结果
  • 安巴尔是一名追寻美国梦的移民,但在被迫住进一栋寄宿公寓后,她发现自己陷入了一场无法逃脱的噩梦。
  •   Bob Trevino Likes It is inspired by the true friendship that writer/director Tracie Laymon found with a stranger when looking for her father online.  Often playing the role of caretaker to people like her father who should be caring for her, Lily Trevino longs for a familial connection, having been abandoned by her mother as a child and then suddenly by her father in her twenties.  Bob Trevino works long hours to support his wife Jeanie’s scrapbooking habit. The couple has endured a lot, and Bob has sought to put his wife first, to the point of ignoring his own feelings and need for friendship, meaning, and connection. That is, until he gets an unexpected Facebook message from a stranger. 
  •   Lauren wants to rebuild her community, including her family home, in the aftermath of a devastatingly disastrous storm.
  • 现代版罗密欧与茱丽叶! Franziska得知父亲发生车祸,动身回到家乡,她无意接管祖传的葡萄园,只打算在当地待一小段时间,却没想到与迷人的医生Marco相互吸引。然而,在前奥地利地区,因过去的战争遗留下的伤痛与仇恨,让德国人和义大利人存在着陈年冲突。 Franziska与Marco家族之间看似永无休止的嫌隙,也威胁到两人之间日益增长的爱情。
  • 斯考蒂费古森警官在一次追捕中得了恐高症,他只好从警署辞职改行做了私家侦探。一天,斯考蒂过去的同学加文艾斯特来找他,委托他作为私人侦探跟踪患了精神惶惑症的妻子玛伦,斯考蒂开始觉得这个想法十分可笑,但他还是开始跟踪玛伦。玛伦企图跳水自杀的时候,斯考蒂把她救上来,斯考蒂开始对玛伦神秘的美发生了兴趣,他安慰玛伦,让她从死亡的恐惧中解脱出来,他们的距离更近了,互相表白了爱意,但玛伦也更加恐惧和忧郁。有一天欲言又止的玛伦离开斯考蒂,很快跑进了附近的一个钟塔,等斯考蒂冲上去的时候,玛伦已经在一声尖叫中跌落高塔,摔死了。法庭很快结束了调查,认为玛伦是死于精神崩溃后的自杀。此后,斯考蒂一直很颓废,直到他见到了朱迪巴顿。原来,真正的玛伦是死于丈夫手下,而朱迪只不过是造成了玛伦精神崩溃的假像,当斯考蒂揭穿了所有阴谋后,他的恐高症痊愈了。